《元日》古诗的意思翻译是什么?

  阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符.

  宋-王安石《元日》

  爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.

  千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.

  《元日》古诗的意思翻译是什么?(图1)

  扩展资料

  这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神.

  这首诗表现的意境和现实,还自有它的比喻象征意义,王安石这首诗充满欢快及积极向上的奋发精神,是因为他当时正出任宰相,推行新法,王安石是北宋时期著名的改革家,他在任期间,正如眼前人们把新的桃符代替旧的一样,革除旧政,施行新政.

  白话译文:

  阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符.

  词语注释:

  1、元日:农历正月初一,即春节.

  2、爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声.用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮.一岁除:一年已尽.除,逝去.

  3、屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿.

  4、千门万户:形容门户众多,人口稠密.曈曈:日出时光亮而温暖的样子.

  5、桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪.也作春联.

  《元日》古诗的意思翻译是什么?(图2)

  文学赏析

  此诗描写春节除旧迎新的景象.一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息.初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的.

  这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息.

  “爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.”逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今.古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来“驱邪”和躲避瘟疫.

  第三句“千门万户曈曈日”,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中.结尾一句描述转发议论.挂桃符,这也是古代民间的一种习俗.“总把新桃换旧符”,是个压缩省略的句式,“新桃”省略了“符”字,“旧符”省略了“桃”字,交替运用,这是因为七绝每句字数限制的缘故.

  阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符.

  原文:

  元日

  【作者】王安石 【朝代】宋

  爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.

  千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.

  《元日》古诗的意思翻译是什么?(图3)

  扩展资料:

  诗是人们的心声.不少论诗者注意到,这首诗表现的意境和现实,还自有它的比喻象征意义,王安石这首诗充满欢快及积极向上的奋发精神,是因为他当时正出任宰相,推行新法.

  王安石是北宋时期著名的改革家,他在任期间,正如眼前人们把新的桃符代替旧的一样,革除旧政,施行新政.王安石对新政充满信心,所以反映到诗中就分外开朗.

  这首诗,正是赞美新事物的诞生如同“春风送暖”那样充满生机;“曈曈日”照着“千门万户”,这不是平常的太阳,而是新生活的开始,变法带给百姓的是一片光明.

  元日这首古诗中的元日 指正月初一的时候

  很不错哦!?.我们上班了?我在给你发信息的时候可以发货呢还是要要要要要要要要要要,切克闹钟吵醒我让他们知道我这样是不是真的假的吧嗯额.我让你帮我看看能不能用支付宝账号是否需要我做什么工作的事,我在想我要不要给你买个蛋炒饭都没吃饱啊

以上就是“《元日》古诗的意思翻译是什么?”的全部内容,更多内容敬请关注

您可能还会对下面的文章感兴趣: